Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı العمل التربوي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça العمل التربوي

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • • la labor educacional que se desarrolla para cambiar la mentalidad de la sociedad es insuficiente;
    العمل التربوي لتغيير عقلية المجتمع غير كاف؛
  • El trabajo está apoyado por los comités pedagógicos locales conducidos por cada asociado.
    ويدعم العمل اللجان التربوية المحلية التي يقودها كل من الشركاء.
  • La marcha y el discurso citados produjeron efectos nefastos en el Sr. Paltiel, superviviente de un campo de concentración durante la guerra, que ya había sido amenazado de muerte por su actividad docente.
    فقد كان للمسيرة وللخطاب المشار إليهما آثار سلبية خطيرة على السيد بالتييل، الذي نجا من معسكرات الاعتقال النازية أثناء الحرب، وسبق أن هُدِّد بالقتل بسبب عمله التربوي.
  • En primer lugar, esa responsabilidad corresponde a los gobiernos, que deben ser eficaces a la hora de llevar a cabo labores educativas previas y de divulgar información relativa a los instrumentos internacionales, sobre todo el derecho internacional humanitario.
    وتعود تلك المسؤولية، أولا وأخيرا، إلى الحكومات، التي يتحتم عليها الاضطلاع بها بفعالية، عبر عمل تربوي داعم، ونشر معلومات تتعلق بالصكوك الدولية، ولا سيما القانون الإنساني الدولي.
  • La Conferencia hizo un llamamiento a los Estados miembros para que prestaran el apoyo necesario para satisfacer las necesidades financieras del desarrollo del proceso educativo en los territorios ocupados en general y en Al-Quds Al-Sharif en particular, habida cuenta de las dificultades con que tropezaba el proceso educativo en la ciudad de Al-Quds de resultas de las prácticas de las autoridades de ocupación israelíes, lo que incluía la imposición de programas de enseñanza y el cierre de escuelas que estaban fuera de su jurisdicción.
    دعا الدول الأعضاء إلى تقديم الدعم اللازم لتأمين الاحتياجات المالية لتطوير العملية التربوية في الأراضي المحتلة عامة والقدس الشريف خاصة نظرا لما تواجهه العملية التربوية في المدينة المقدسة من صعوبات بالغة نتيجة لممارسات سلطات الاحتلال الإسرائيلي من فرض لمناهجه التعليمية وإغلاق للمدارس التي لا تخضع لسلطاتها.
  • Exhorta a los Estados miembros a que presten toda la asistencia financiera necesaria y proporcionen los fondos que requiere el fomento de la educación en los territorios ocupados en general y en la Ciudad de Al-Quds Al-Sharif en particular, habida cuenta de las graves dificultades con que tropieza el proceso educativo en la Ciudad Santa a causa de las prácticas de las autoridades de ocupación israelíes destinadas a judaizar la Ciudad Santa y a desvincularla de su entorno árabe e islámico;
    يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم الدعم اللازم لتأمين الاحتياجات المالية لتطوير العملية التربوية في الأراضي المحتلة عامة والقدس الشريف خاصة نظرا لما تواجهه العملية التربوية في المدينة المقدسة من صعوبات بالغة نتيجة لممارسات سلطات الاحتلال الإسرائيلي من فرض لمناهجه التعليمية وإغلاق للمدارس التي لا تخضع لسلطاتها.
  • - La elaboración de técnicas de gestión educativa y la revitalización de la función de la gestión en el proceso educativo;
    - تطوير أساليب الإشراف التربوي وتفعيل دوره في خدمة العملية التعليمية والتربوية.
  • Hace un llamamiento a los Estados miembros para que apoyen las actividades de la Organización de Liberación de Palestina destinadas a promover el proceso educativo en los territorios palestinos bajo la jurisdicción de su Autoridad Nacional durante el período de transición y para que proporcionen a ésta todos los medios técnicos y financieros necesarios para preparar planes de estudio a todos los niveles;
    يناشد الدول الأعضاء دعم جهود منظمة التحرير الفلسطينية الهادفة إلى النهوض بالعملية التربوية في الأراضي الفلسطينية الواقعة تحت سلطتها الوطنية خلال الفترة الانتقالية ومدها بكافة الإمكانيات الفنية والمالية حتى تتمكن من تطوير برامج التعليم في كافة مراحله والإيفاء بالتزاماتها.
  • Esto último aligera la cartera del alumno y el volumen de deberes a domicilio.
    ويتابع المركز التربوي العمل حالياً مع اليونيسيف حول موضوع التربية الشمولية.
  • Esto incluye no sólo el contenido de los planes de estudio, sino también los procesos de enseñanza, los métodos pedagógicos y el marco en el que se imparte la educación”5.
    ولا يشمل ذلك مضمون المناهج الدراسية فقط بل وكذلك العمليات التعليمية والطرق التربوية والبيئة التي يتم فيها التعليم“(5).